Tafsiri, uundaji au uandishi wa nakala za mawasiliano ya uuzaji, kauli mbiu, majina ya kampuni au chapa, n.k. Miaka 20 ya uzoefu wa mafanikio katika kuhudumia zaidi ya 100 MarCom. idara za makampuni katika sekta mbalimbali.
Tunahakikisha usahihi, taaluma na uthabiti wa tafsiri yetu kupitia mchakato wa kawaida wa TEP au TQ, pamoja na CAT.
Tafsiri ya Kiingereza katika lugha nyingine za kigeni na wafasiri asilia waliohitimu, na kusaidia makampuni ya Kichina kwenda kimataifa.
Ukalimani kwa wakati mmoja, tafsiri za mfululizo wa mkutano, tafsiri ya mikutano ya biashara, tafsiri ya mawasiliano, kukodisha vifaa vya SI, n.k. Vipindi 1000 vya ukalimani kila mwaka.
Zaidi ya Tafsiri, Jinsi Inaonekana Inahesabika Kweli
Huduma za jumla zinazohusu uingizaji data, utafsiri, upangaji chapa na kuchora, muundo na uchapishaji.
Zaidi ya kurasa 10,000 za kupanga chapa kwa mwezi.
Ustadi katika programu 20 na zaidi za kupanga.
Tunatafsiri kwa mitindo tofauti ili kuendana na hali tofauti za matumizi, zinazojumuisha Kichina, Kiingereza, Kijapani, Kihispania, Kifaransa, Kireno, Kiindonesia, Kiarabu, Kivietinamu na lugha zingine nyingi.
Ufikiaji rahisi na wa wakati wa talanta ya utafsiri kwa usiri bora na kupunguza gharama ya wafanyikazi. Tunashughulikia kuchagua watafsiri, kupanga mahojiano, kuamua mshahara, kununua bima, kusaini mikataba, kulipa fidia na maelezo mengine.
Maudhui yanayohusika katika ujanibishaji wa tovuti huenda zaidi ya tafsiri. Ni mchakato changamano unaohusisha usimamizi wa mradi, utafsiri na uhakiki, uhakikisho wa ubora, majaribio ya mtandaoni, masasisho ya wakati, na matumizi ya maudhui ya awali. Katika mchakato huu, ni muhimu kurekebisha tovuti iliyopo ili kuendana na desturi za kitamaduni za walengwa na iwe rahisi kwa walengwa kupata na kutumia.