Maudhui yafuatayo yametafsiriwa kutoka chanzo cha Kichina kwa tafsiri ya mashine bila kuhaririwa baada ya.
Mnamo Septemba 16, 2025 Mkutano wa Mfumo wa Mazingira wa Kidijitali wa Tencent ulifunguliwa katika Kituo cha Maonyesho cha Kimataifa cha Shenzhen. Mtafsiri wa TalkingChina aliingiza nguvu bora ya mawasiliano katika tukio hili la kisayansi na kiteknolojia kwa mtazamo wa kitaalamu, na kutoa huduma za ubora wa juu za ukalimani wa lugha nyingi kwa wakati mmoja kwa mkutano huo na timu za wataalamu na vifaa vya hali ya juu vya ukalimani.
Mada ya mkutano huu ni "Akili · Kwenda Mbali", ikilenga kuchunguza jinsi ya kutumia teknolojia huru ya uvumbuzi kusaidia maelfu ya tasnia kugundua fursa mpya za kiakili na za kimataifa, kukusanya ushiriki wa busara wa zaidi ya wataalam 100 wa tasnia, kubainisha mitindo mipya ya teknolojia ya kimataifa na maendeleo ya viwanda, na kuchunguza mbinu bora zaidi katika tasnia mbalimbali.
Katika mwaka uliopita, mwelekeo wa ukuzaji wa akili bandia umehama kutoka kwa kuchunguza "kipimo cha mfano" hadi kufuata "thamani ya maombi" kwa ukamilifu. Ujuzi Bandia unaondoa vazi la jargon ya kiufundi na kukua kimya kimya kutoka kwa dhana yenye mjadala mkali hadi mshirika wa tija anayeonekana. Mtazamo wa tasnia sio tu juu ya "vigezo ni vikubwa kiasi gani", lakini pia juu ya "jinsi ilivyo laini kutumia" - ikiwa AI inaweza kujumuishwa katika hali na kutatua shida imekuwa kipimo kipya cha thamani yake. Katika mkutano huo, Tencent aliwasilisha njia mbili zilizo wazi za uwezeshaji wa AI: moja inayozingatia "kufanya classics kuwa nadhifu" - bidhaa za watu wazima kama vile Mkutano wa Tencent na Hati zinakuwa bora zaidi na rafiki kwa mtumiaji kwa msaada wa AI; Lengo lingine ni "kuunda kwa ajili ya siku zijazo" - programu asilia kama vile CodeBuddy na Tencent Yuanbao zinachunguza masoko yanayoongezeka kwa mbinu mpya shirikishi.
Katika tovuti kuu ya mkutano huo, TalkingChina ilitafsiri Kiingereza, Kijapani na Kikorea ukalimani kwa wakati mmoja, na walimu wa tafsiri walizingatia kutoa mawazo ya msingi na taarifa za kisasa za mkutano huo kwa wakati halisi kwa tafsiri sahihi na laini. Utendaji wao wa kitaalamu na thabiti unaonyesha uwezo wa kina wa TalkingChina na uzoefu mzuri katika ukalimani wa lugha nyingi kwa wakati mmoja. Wakati huo huo, TalkingChina pia ilitoa huduma za ukalimani wa Kichina na Kiingereza kwa wakati mmoja kwa vipindi vingine vinane maalum. Kwa ujuzi wao thabiti wa lugha na taaluma, watafsiri walijenga daraja la majadiliano ya kina katika nyanja mbalimbali. Aidha, huduma ya vifaa vya ukalimani kwa wakati mmoja inayotolewa na TalkingChina pia inasifiwa sana. Uendeshaji thabiti wa vifaa huhakikisha ufanisi na utulivu wa mchakato wa ukalimani wa wakati huo huo, ili kila mshiriki anaweza kupokea kwa uwazi maudhui ya tafsiri.
Utendaji bora wa TalkingChina katika uwanja wa ukalimani kwa wakati mmoja unatokana na bidii ya miaka mingi na uboreshaji endelevu katika tasnia hiyo. Katika mradi wa huduma ya ukalimani wa Maonyesho ya Dunia ya 2010, TalkingChina iliibuka kama mfasiri mtaalamu, akichangia ujuzi sahihi wa mawasiliano kwa matukio ya kimataifa. Kutoa usaidizi wa kitaalamu wa tafsiri kwa Tamasha la Kimataifa la Filamu la Shanghai na Tamasha la Televisheni kwa miaka kumi mfululizo kunathibitisha zaidi nafasi yake ya kimamlaka katika nyanja ya ukalimani. TalkingChina Translation daima imekuwa ikitoa huduma za utafsiri za kitaalamu, sahihi na zenye ufanisi ili kusaidia katika kukamilisha kwa mafanikio shughuli mbalimbali za kubadilishana kimataifa, na kuwa tegemeo thabiti katika nyanja ya mawasiliano ya lugha mbalimbali.
Baadaye, TalkingChina itaendelea kupanua maeneo yake ya huduma, kuboresha ubora wa tafsiri, na kutoa msaada kwa matukio zaidi ya kimataifa na miradi ya ushirikiano wa kubadilishana, na kuchangia zaidi katika mawasiliano ya kina na maendeleo ya utandawazi.
Muda wa kutuma: Oct-28-2025